まぼろし / ゲン ハヤト MABOROSHI / GEN HAYATO |
Interprète : 真田 広之 (Sanada Hiroyuki) Première apparition : Épisode 1 Première transformation : Épisode 6 Phrase de présentation : 変幻 自在 に 悪 を 打つ 平和 の 使者 まぼろし。(Hengen jizai ni aku o utsu heiwa no shisha Maboroshi.) = Je suis le messager de paix qui frappe le mal en changeant de forme, Maboroshi. Fantôme en VF. Jeune homme impétueux natif d'Analis et ancien élève de la Space Pilot School de Belda. Son père Shin Gen, sa mère et sa sœur Ryo ont été tué par un détachement de Gavanas mené par Îger, lui donnant une motivation pour les combattre malgré son manque d'expérience au combat. Après avoir été entraîné par Ryû (Nagareboshi), lui-même ancien disciple de son père, il devient un justicier masqué sous l'identité de Maboroshi, ce surnom et son nom de famille, Gen, étant deux prononciations possibles du kanji 幻 = Fantôme, Apparition, Illusion.
|
流れ星 / リュウ NAGAREBOSHI / RYÛ |
Interprète : 織田 あきら (Oda Akira) Première apparition : Épisode 1 Première transformation : Épisode 4 Phrase de présentation : 銀河 の はって から やって行った 正義 の 味方 流れ星。 (Ginga no hatte kara yattekitta seigi no mikata Nagareboshi.) = Je suis l'allié de la justice venu du fin-fond de la galaxie, Nagareboshi. Staros en VF. Pilote jovial et joli-coeur et ancien élève de la Space Pilot School de Belda. Il a été formé au combat par Shin Gen qu'il appelle son sensei. Pour combattre Gavanas, il adopte l'identité masquée de Nagareboshi, son prénom Ryû étant une autre prononciation de 流, le premier kanji de 流れ星 (Nagareboshi) = Étoile filante.
|
TRANSFORMATION |
Hayato Gen (Maboroshi) et Ryû (Nagareboshi) revêtent leurs tenues de combat en effectuant des saltos avant.
Note : 0 / 5
|
ÉQUIPEMENT |
|
||||
|
||||
|
||||
|
ARMES |
|
|
|||
|
|
|||
|
||||
|
|
TECHNIQUES NINJAS |
|
|
|||
|
|
|||
|
|
ATTAQUES |
|
||||
|
|
|||
|