MACGUFFIN : Objet ou personne dont l'unique utilité est de servir de prétexte au développement du scénario (Trésor à chercher, objet volé à retrouver, victime à protéger). Les MacGuffins sont interchangeables, ne jouent pas de rôle dans le déroulement de l'histoire au point d'être parfois oubliés en cours de route et, dans les cas extrêmes, sont tellement abstraits que le public lui-même ignore de quoi il s'agit exactement (Par exemple, personne ne sait ce que contient la valise de Pulp Fiction). Bien qu'il ne soit pas l'inventeur du terme, Alfred Hitchcock fut le premier à l'employer lors d'une conférence en 1939. (Illustration : Kamen Rider)




MAGICAL GIRL : Genre d'anime mettant en scène de jeunes sorcières accompagnées de mascottes et utilisant en cachette leurs pouvoirs magiques pour aider leurs proches. Le genre prendra un virage plus superhéroïque à partir de Sailor Moon. Très connu en France en raison des nombreuses séries diffusées dans les années 80 comme Mahô no princess Minky Momo (Gigi), Mahô no tenshi Creamy Mami (Creamy, merveilleuse Creamy), Mahô no yôsei Pelsia (Vanessa ou la magie des rêves), Mahô no star Magical Emi (Emi Magique) ou Mahô no idol Pastel Yumi (Susy aux fleurs magiques). Appelées 魔法 少女 (MAHOU SHOUJO) = Filles sorcières ou 魔女っ子 (MAJOKKO) = Enfants sorcières au Japon. (Illustration : Magical Emi)




メイド (MEIDO) = Maid : Femme en tenue de soubrette qui est un cosplay très populaire au Japon. (Illustration : Gokaiger)




メイド カフェ (MEIDO KAFE) = Maid Café : Cafés-restaurants dont les employées portent des tenues de maids (Le terme est toutefois également utilisé pour désigner des établissements utilisant d'autres cosplays). En plus de servir les clients, elles posent pour des photos et participent à des jeux et autres animations. Testé en 1998 avant d'être lancé en 2001, ce type d'établissement est relativement récent au Japon et on les trouve principalement à Akihabara. (Illustration : Bit Bullet)




漫画 (MANGA) : Littéralement "image dérisoire". Bandes dessinées japonaises. Dans les années 90, le terme était improprement utilisé pour désigner aussi les animes en France. (Illustration : Kakuranger)




漫画家 (MANGAKA) : Auteur de mangas. (Illustration : Juspion)




MASCOTTE : Type de personnage des animes de magical girl. Animal mignon doué de parole et accompagnant l'héroïne. (Illustration : Sailor Moon)




メカ (MEKA) = Mecha : Abréviation de メカニズム (MEKANIZUMU) = Mechanism ou de メカニック (MEKANIKKU) = Mechanic. Véhicules et robots géants apparaissant dans les animes et les tokusatsus. (Illustration : Boukenger)




メタル ヒーロー (METAL HIIROU) = Metal hero : Franchise de tokusatsu produite par la Toei. Initiés en 1982 avec Gavan et arrêtée en 1999 suite aux échecs consécutifs de Kabutack et de Robotack qui tentaient de mixer la formule avec celle des robot comedies (Le flop fut d'ailleurs tel que la Toei refuse de les éditer en DVD!), les metal heroes mettent en scène des héros robotiques ou revêtus d'armures futuristes et pilotant des mechas sophistiqués. Des séries des années 70 comme Kikaider, Robot Keiji ou Kyodain sont considérées comme des précurseuses du genre. Il y a eu récemment quelques tentatives pour relancer la franchise mais elles ont à chaque fois fait long feu. (Illustration : Shaider)




マイティ レディ (MAITI REDI) = Mighty Lady : Franchise de kyodai heroines produite par Bigpeach Entertainment. Initiée par un moyen métrage de 1985 avant d'être relancée en 2002. Les films et séries consacrées aux Mighty Ladies bénéficient de budgets modestes et leur tournage s'étend souvent sur plusieurs mois, voir années, causant parfois de spectaculaires changements de coiffures d'une scène à l'autre. (Illustration : Mighty Lady The series)




MONSTRE DE LA SEMAINE : Ennemi que le héros d'un anime ou d'un tokusatsu affronte dans un unique épisode. Bien que le terme soit très associé aux séries japonaises, il s'appliquait aussi à la première série The Outer Limits (Au-Delà du Réel) dont le producteur avait exigé que chaque épisode contienne un monstre différent. (Illustration : Dynaman)




MONSTRE GENTIL : Type de tokusatsu humoristique pour enfants mettant en scène de gentils monstres partageant la vie d'une famille humaine. La première série du genre est booska de Tsuburaya en 1966. En France, on a eu des équivalents avec L'Île aux Enfants et Le Village dans les Nuages. (Illustration : Booska)




MORPHEUR : Objet magique ou technologique utilisé par les super-héros japonais pour se transformer. (Illustration : Gokaiger)