Année : 2008
Studio(s) : TBS
Créateur(s) : ?
Genre(s) : Drama, Drama humoristique
Sous-genre : La politique, c'est du sérieux.
Thème(s) : Invasion extraterrestre, Médecine, Politique

Série disponible sur : Amazon, Cdjapan, Yesasia, Zenmarket.
Intermédiaires : Buyee, Celga.

Série :

À force de voir les candidats les plus improbables se présenter aux élections (Je ne donnerai pas de noms pour éviter la polémique, mais je suis sûr que vous avez tous au moins un exemple précis en tête), on aurait tendance à croire que mener une campagne électorale est à la portée du premier imbécile venu, alors que c'est loin d'être facile. Et ça l'est encore plus quand deux extraterrestres tentent régulièrement de vous enlever, que votre propre secrétaire vient elle aussi d'une autre planète et qu'une prophétie vous désigne pour sauver l'univers. Non, je ne suis pas tombé sur la tête après avoir abusé de substances illicites, je viens simplement de vous décrire le quotidien de Mami Tanisaki, candidate à la Chambre des Conseillers.


Vu le nombre de personnes qui assistent à ses meetings, c'est pas gagné.

D'abord, un petit intermède s'impose pour vous parler de la Diète du Japon. Non, il ne s'agit pas d'un régime à base de sushi et de thé vert mais d'un régime politique puisque c'est le nom du parlement japonais qui détient le pouvoir législatif et se divise en deux parties: la Chambre des Représentants (衆議院 = Shûgiin) ou Chambre Basse, composée de 480 membres élus pour quatre ans, et la Chambre des Conseillers (参議院 = Sangiin) ou Chambre Haute, composée de 242 membres élus pour six ans. C'est cette chambre que Mami Tanisaki, aspirante politicienne ausi ingénue qu'enthousiaste, souhaite rejoindre en espérant que ça lui permettra de contribuer plus efficacement à la santé de ses concitoyens, un sujet qui lui tient d'autant plus à cœur qu'elle souffre depuis l'enfance d'une grave maladie de cet organe.


La santé étant son cheval de bataille ...


... Mami finance sa campagne en travaillant comme serveuse au Kegakko Cafe Pony, un café pour fétichistes des pansements multipliant les journées thématiques.


Par exemple, pendant la journée anesthésie ...


... tout le monde fait sieste.


L'affiche électorale est prête. Il ne reste plus qu'à trouver un slogan.


Got milk?


Flower power?


Mangez des pommes?


Un message de soutien en Français-plus-qu'aproximatif dans le texte.


Mami est-elle la sauveuse annoncée par la prophétie?


Chaque épisode se termine par un split-screen façon 24 et un décompte du nombre de jours avant les élections.

La course à l'investiture de Mami est d'autant plus difficile qu'elle est régulièrement victime de tentatives d'enlèvement de la part de Ros et Wel. Ces envoyés de la planète M88 sont probablement les aliens les plus empotés de l'univers et elle les repousse à chaque fois au moyen d'une attaque différente, parfois involontaire mais toujours haute en couleurs (Dans quelle autre série verrait-on l'héroïne repousser une attaque extraterrestre en coupant des oignons?), obligeant ainsi les deux nigauds à battre en retraite après avoir utilisé un gadget emprunté aux Men in Black pour lui faire oublier cette rencontre.


Une métaphore géopolitique pas du tout subtile? Où ça?


Les extraterrestres sont parmi nous.


Grâce à cet habile déguisement, nous passerons inaperçus.


Pour capturer Mami, ils vont devoir prendre des mesures.


Tombera-t-elle dans ce piège redoutable (sur le papier)?


Bip, bip!

Le chef du duo change d'ailleurs plusieurs fois au cours de la série mais même si les tenues et personnalités diffèrent (Et peut-être même le genre pour l'une(?) d'entre eux), ils s'appellent tous Ros, reprennent leur véritable apparence avec antennes et cheveux frisés à la moindre émotion et sont incarnés par le même acteur.


Le premier Ros revient d'un séjour sur Osiberia.


Le deuxième a disparu.


La troisième voit la vie en rose.


Est-ce que quelqu'un pourrait venir me chercher?


Moi aussi, je commence à trouver le temps long.

Et si avec Ros, on a un cas d'un même acteur incarnant plusieurs personnages, c'est le contraire pour son assistant Wel qui est joué par deux acteurs différents. En effet, les habitants de sa planète changent d'apparence en atteignant la puberté, avec une période de transition durant laquelle ils alternent entre leurs formes adulte et juvénile.


Wel en mode bolos.


Wel en mode beau gosse.


Il boit pendant le service? C'est du joli!

Ros et Wel ne sont cependant pas les seuls à s'intéresser de près à Mami. En effet, la mystérieuse Yûko Koshima l'espionne en cachette avant de devenir sa secrétaire, sa collègue au Kegakko Cafe Pony et sa meilleure amie. En réalité, c'est une envoyée de K48, une planète en conflit avec celle des deux zigotos. La situation va cependant se compliquer quand Yûko et Wel tombent amoureux l'un de l'autre.


Vous ne passerez pas!


Amie ou ennemie?


Je crois que Mami a des soupçons.


Au nom de la loi ...


Espionnage discret.


Métamorphose!


Rien de tel qu'un dictionnaire des races extraterrestres ...


... pour savoir à laquelle elle appartient.


Ros et Yûko se seraient-elles entretuées?


Sans doute jalouse de Ros qui incarne trois personnages différents, Yûko se fait brièvement remplacer par une gynoïde à son image.

La série pourrait se résumer à un simple formula show où chaque épisode montrerait Ros et Wel tenter de capturer Mami et échouer dans le plus pur style Bip Bip et Coyote, mais le scénario ne se résume pas qu'à ça et développe une intrigue fil rouge avec un début, un milieu et une fin tout en faisant évoluer les personnages, ainsi que leurs relations, particulièrement le premier Ros, de plus en plus déchiré entre sa conscience et sa loyauté envers son président à mesure que la série progresse, et Wel qui gagne en assurance en devenant adulte, mais aussi grâce à son amour pour Yûko. Les auteurs ont également tenu compte du fait que la série serait compilée en DVDs de 20 épisodes et fait en sorte que les trois premiers se terminent sur un cliffhanger: Mami succombe à sa maladie dans l'épisode 20, développe une seconde personnalité maléfique dans le 40 et apprend l'imminence d'une attaque extraterrestre dans le 60.


Mami vient d'apprendre qu'elle n'a plus beaucoup de temps à vivre.


L'héroïne meurt alors qu'il reste encore 60 épisodes? À mon avis, elle va s'en remettre.


Mami B, la personnalité maléfique de Mami.


Yûko veille au grain pour qu'elle reste décente.


Son écharpe change de côté quand elle est contrôlée par sa personnalité maléfique.


Ce qu'elle avait commencé à faire quelques épisodes avant sa transformation, indiquant qu'elle commençait déjà à subir son influence.

Vous l'avez sans doute remarqué à la vue des images illustrant cet article, Sangiin giin kôho Mami est une série kitsch, mais un kitsch volontaire et assumé. Pour s'en convaincre, il suffit de voir les effets spéciaux qu'il est impossible de rater à ce point sans le faire exprès!


Pas besoin d'ILM quand on peut faire les décors avec Paint.


Des tenues extraterrestres qui étaient déjà démodées à l'époque de la première saison de la Quatrième Dimension.


Des personnages qui tapent l'incruste sur des photos ou des stock-shots.

Bref, si vous aimez le kitsch volontaire, l'humour absurde et décalé, les personnages sympathiques malgré leur naïveté et leur maladresse, VOTEZ MAMI TANISAKI!


En route pour de nouvelles z'aventures!

Bilan :

Concept = 5 / 5
Une candidate politique ingénue menant sa campagne tout en échappant aux tentatives d'enlèvement de deux aliens gaffeurs ... Même si vous ne me ferez jamais croire que la personne qui a rédigé ce pitch était sobre au moment des faits, on ne pourra pas reprocher à la série son absence d'originalité!


Scénario (Intrigue globale) = 4 / 5
La série réussit l'exploit d'être nawak du début à la fin tout en ayant une intrigue linéaire qui respecte une certaine logique interne, fait évoluer ses personnages et leurs relations tout en comportant des moments réellement touchants.


Scénario (Épisodes) ≈ 3,1 / 5
Sangiin giin kôho Mami comporte 80 épisodes d'environ 1mn30 appelés Kôyaku (公約) = Engagement public, dont certains sont présentés en version longue dans l'édition DVD. C'est une série qui s'apprécie mieux quand on la regarde d'une traite plutôt qu'épisode par épisode, car si l'intrigue fil rouge est bonne, les épisodes sont répétitifs car reposant le plus souvent sur la formule "Ros et Wel tentent d'enlever Mami qui les repousse avec une attaque farfelue" tandis que leur très courte durée ne leur permet pas d'avoir des intrigues élaborés. (Voir la section épisodes pour plus de détails)


Humour = 4 / 5
Il faut évidemment être client de cet humour typiquement japonais à base de nawak extrême et de personnages farfelus mais si c'est votre cas, cette série est hilarante.


Personnages = 4 / 5
Exubérants, farfelus, sympathiques, et attachants. La plupart ont même droit à une évolution au cours de la série.


Costumes = 3,5 / 5
Les looks extra-terrestres de Ros, Wel et Yûko sont volontairement kitsch et cheap tout en ayant une identité visuelle.


Décors = 3,5 / 5
La série tire avantage de son manque de budget qui l'empêche d'avoir des décors élaborés: l'intérieur dessiné à l'ordinateur de la soucoupe de Ros et Wel contribue au kitsch volontaire de la série, l'austérité du QG de campagne de Mami reflète son propre manque de moyens et le Kegakko Cafe Pony, où est clairement passé l'essentiel du budget "décor", est très original dans son concept de café à thème hospitalier.


Casting = 5 / 5
Mami Yamasaki est parfaite dans un rôle écrit pour elle et certains acteurs se font plaisir en incarnant plusieurs personnages quand ce ne sont pas deux comédiens qui jouent la même personne.


Combats = 4 / 5
La série tire avantage des capacités physiques de son actrice principale en lui faisant utiliser à pratiquement chaque épisode une attaque différente pour repousser Ros et/ou Wel. Évidemment, avec 80 épisodes, il est de plus en plus difficile d'innover à mesure qu'on avance dans la série et certaines techniques de combat sont moins réussies que d'autres quand elles ne font pas carrément redites. On a cependant droit à une grande variété d'attaques, pas toujours volontaires mais qui n'ont pas peur d'aller trèèèèès loin dans le délirant.


Effets spéciaux = 3 / 5
Affreusement calamiteux (À l'exception des scènes où apparaissent les deux Yûko qui sont absolument bluffantes) mais de manière parfaitement voulue et assumée pour donner à la série un côté kitsch volontaire. Ils peuvent cependant rebuter les spectateurs les moins sensibles au second degré.


Musique = 3 / 5
Un mélange de morceaux classiques (Notamment Toccata et fugue en ré mineur de Jean-Sébastien Bach qu'on entend à chaque fois qu'un Ros reprend sa véritable apparence) et de quelques musiques originales agréables à l'oreille.


Générique(s) ≈ 2,3 / 5
En raison de leur courte durée, les épisodes n'ont pas de réel générique, juste les personnages se tenant devant le Bâtiment de la Diète Nationale et prononçant le titre en chœur, sauf le "Mami" qui est prononcé par Mami seule. Pour coller avec les transformations de Wel, il change à partir de l'épisode 45 pour inclure les deux versions du personnage (nous spoilant au passage le nouveau look du premier Ros qui ne revient que 14 épisodes plus tard), puis uniquement sa forme adulte à partir du 69. (2 / 5)


Chaque DVD possède une introduction montrant une Mami mal incrustée marchant devant le Bâtiment de la Diète Nationale avec en fond sonore, l'ouverture du Guillaume Tell de Rossini accompagnée d'un speech de l'héroïne, différent à chaque fois. (1,5 / 5)


Et chacun possède une version différente d'un générique de fin où les personnages dansent sur 巻き巻き 体操 の テーマ (Maki-maki taisô no thema) = Le thème de la gymnastique bandage-bandage qui est la chanson officielle du Kegakko Cafe Pony. Une chanson aussi entraînante qu'entêtante et dont le thème hospitalier colle avec l'obsession de l'héroïne pour la santé. (Paroles = 3 / 5, Musique = 4 / 5, Images = 3 / 5, Moyenne ≈ 3,3 / 5)

巻き巻き 巻き巻き 包帯 巻き巻き
巻き巻き 巻き巻き 巻っきんきん

擦り傷 切り傷 かすり傷
いたい の いたい の 飛んでいけ
心 も 体 も 傷 だらけ なら
私 が 癒して あげましょう

巻き巻き 巻き巻き 包帯 巻き巻き
巻き巻き 巻き巻き 巻っきんきん
愛 の 包帯 巻き巻き

巻き巻き 巻き巻き 包帯 巻き巻き
巻き巻き 巻き巻き 巻っきんきん

擦り傷 切り傷 かすり傷
いたい の いたい の 飛んでいけ
心 も 体 も 傷 だらけ なら
私 が 癒して あげましょう

巻き巻き 巻き巻き 包帯 巻き巻き
巻き巻き 巻き巻き 巻っきんきん
愛 の 包帯 巻き巻き
Maki-maki maki-maki hôtai maki-maki
Maki-maki maki-maki makkin-kin

Surikizu kirikizu kasurikizu
Itai no itai no tondeike
Kokoro mo karada mo kizu darakenara
Watashi ga iyashite agemashô

Maki-maki maki-maki hôtai maki-maki
Maki-maki maki-maki makkin-kin
Ai no hôtai maki-maki

Maki-maki maki-maki hôtai maki-maki
Maki-maki maki-maki makkin-kin

Surikizu kirikizu kasurikizu
Itai no itai no tondeike
Kokoro mo karada mo kizu darakenara
Watashi ga iyashite agemashô

Maki-maki maki-maki hôtai maki-maki
Maki-maki maki-maki makkin-kin
Ai no hôtai maki-maki
Envelopper, envelopper, envelopper de bandages
Envelopper, envelopper, envelopper serré

Égratinures, coupures, éraflures
Douleur, douleur, va-t-en
Si ton cœur et ton corps sont couverts de blessures
Je les soignerai pour toi

Envelopper, envelopper, envelopper de bandages
Envelopper, envelopper, envelopper serré
Envelopper de bandages d'amour

Envelopper, envelopper, envelopper de bandages
Envelopper, envelopper, envelopper serré

Égratinures, coupures, éraflures
Douleur, douleur, va-t-en
Si ton cœur et ton corps sont couverts de blessures
Je les soignerai pour toi

Envelopper, envelopper, envelopper de bandages
Envelopper, envelopper, envelopper serré
Envelopper de bandages d'amour

Note finale = 14,8 / 20
Free Joomla Lightbox Gallery